truyền đạt

Học thuật
Thân thiện
truyền đạt

Cô giáo truyền đạt bài học cho học sinh qua một bức tranh lớn.

Définition
  1. Verbe transitif :
    • Notifier, communiquer, transmettre : Faire connaître une information, un ordre, un message ou une connaissance à une ou plusieurs personnes. L'accent est mis sur l'action de faire passer un contenu d'un émetteur à un ou plusieurs récepteurs.
    • Intimer : Communiquer un ordre de manière formelle ou impérative.
Exemples d'utilisation
  • Verbe transitif :
    • Giáo viên cần truyền đạt kiến thức một cách rõ ràng. (L'enseignant doit transmettre les connaissances clairement.)
    • Ông ấy truyền đạt chỉ thị mới cho toàn thể nhân viên. (Il notifie la nouvelle directive à tout le personnel.)
    • Nhiệm vụ của tôitruyền đạt quyết định này. (Ma mission est de communiquer cette décision.)
Utilisations avancées
  • "truyền đạt lại" : retransmettre, relayer une information.
    • Anh ấy yêu cầu tôi truyền đạt lại thông tin cho nhóm. (Il m'a demandé de relayer l'information à l'équipe.)
  • "khả năng truyền đạt" : la capacité de communication.
    • Một nhà lãnh đạo cần khả năng truyền đạt tốt. (Un leader doit avoir une bonne capacité de communication.)
Variantes et mots apparentés
  • Truyền (v) : transmettre, diffuser (sens plus large, peut concerner des signaux, des maladies, des traditions).
    • truyền hình (télévision), truyền thống (tradition).
  • Đạt (v) : atteindre, parvenir à. Dans "truyền đạt", il renforce l'idée de faire parvenir le message à sa destination.
  • Thông đạt (v) : communiquer, faire circuler (une information). Synonyme plus formel.
Synonymes
  • Thông báo : annoncer, informer.
  • Chuyển tải : véhiculer, faire passer (un message, un sens).
  • Phổ biến : diffuser, propager (auprès d'un public).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Truyền đạt cho : communiquer à, transmettre à.
    • Tôi sẽ truyền đạt cho anh ấy ý kiến của bạn. (Je communiquerai votre avis à lui.)
  • Truyền đạt về : communiquer au sujet de, transmettre concernant.
    • Cuộc họp truyền đạt về chính sách mới. (La réunion porte sur la communication de la nouvelle politique.)
Expressions idiomatiques liées
  • Truyền đạt ý tưởng : transmettre des idées.
    • Nghệ thuậtmột cách để truyền đạt ý tưởng. (L'art est un moyen de transmettre des idées.)
  • Truyền đạt kinh nghiệm : transmettre l'expérience.
    • Các chuyên gia truyền đạt kinh nghiệm cho thế hệ trẻ. (Les experts transmettent leur expérience à la jeune génération.)
truyền đạt

Cô giáo truyền đạt bài học cho học sinh qua một bức tranh lớn.

  1. notifier; communiquer; intimer.
    • Truyền đạt lệnh
      intimer un ordre.